Lirik Selawat Huwannur Versi Khodijah, Arab, Latin dan Artinya

Lirik Selawat Huwannur Versi Khodijah, Arab, Latin dan Artinya
Ist

PortalMadura.Com – Lirik selawat Huwannur versi Al Khotijah. Versi tulisan arab, latin dan terjemahan bahasa Indonesia

هُوَ النُّوْرُ يَهْدِي الْحَائِرِيْنَ ضِيَاؤُه
Huwan-nuuru yahdiil haa-iriina dliyaa-uhu

وَ فِي الْحَشْرِ ظِلُّ الْمُرْسَلِيْنَ لِوَاؤُهُ
Wa fiil hasyri dhillul mursaliina liwaa-uhu

تَلَقَّى مِنَ الْغَيْبِ الْمُجَرَّدِ حِكْمَةً
Talaqqoo minal ghoibil mujarrodi hikmatan

بِهَا أَمْطَرَتْ فِي الْخَافِقَيْنِ سَمَاؤُهُ
Bihaa amthorot fil khoofiqoini samaa-uhu

وَمَشْهُوْدُ أَهْلِ الْحَقِّ مِنْهُ لَطَائِفٌ
Wa masyhuudu ahlil haqqi minhu lathoo-ifun

تُخَبِّرُ أَنَّ الْمَجْدَ وَالشَّأْ وَشَاؤُهُ
Tukhobbiru annal majda wasya, wasyaa-uhu

فَلِلّهِ مَالِلْعَيْنِ مِنْ مَشْهَدِ اجْتِلاَ
Fallillaahi maa lil’aini min masyhadijtilaa

يَعِزُّ عَلَى أَهْلِ الْحِجَابِ اجْتِلاَؤُهُ
Ya’izzu ‘ala ahlil hijaabijtilaa-uhu

أَيَا نَازِحًا عَنِّي وَمَسْكَنُهُ الْحَشَا
Ayaa naazihaan ‘anniy wa maskanuhul hasyaa

أَجِبْ مَنْ مَلاَ كُلَّ النَّوَاحِي نِدَاؤُهُ
Ajib man malaa kullan-nawaahiy nidaa-uhu

أَجِبْ مَنْ تَوَلاَّهُ الْهَوَى فِيْكَ وَامْضِ فِي
Ajib man tawallaahul hawaa fiika wamdhi fii

هُوَ النُّوْرُ يَهْدِي الْحَائِرِيْنَ ضِيَاؤُه
Huwan-nuuru yahdiil haa-iriina dliyaa-uhu

وَ فِي الْحَشْرِ ظِلُّ الْمُرْسَلِيْنَ لِوَاؤُهُ
Wa fiil hasyri dhillul mursaliina liwaa-uhu

تَلَقَّى مِنَ الْغَيْبِ الْمُجَرَّدِ حِكْمَةً
Talaqqoo minal ghoibil mujarrodi hikmatan

بِهَا أَمْطَرَتْ فِي الْخَافِقَيْنِ سَمَاؤُهُ
Bihaa amthorot fil khoofiqoini samaa-uhu

فُؤَادِي مَايَهْوَى الْهَوَى وَيَشَاؤُهُ
Fu-aadiya maa yahwaal hawaa wa yasyaa-uhu

بَنَى الْحُبُّ فِى وَسْطِ الْفُؤَادِ مَنَازِلاً
Banal hubbu fiy wasthil fu-aadi manaazilaan

فَلِلّهِ بَانٍ فَاقَ صُنْعًا بِنَاؤُهُ
FaLillaahi baanin faaqo shun’an binaa-uhu

ﻫﻮ ﺍﻟﻨﻮﺭ
Huwannuur

ﻫﻮ ﺍﻟﻨﻮﺭ
Huwannuur

ﻫﻮ ﺍﻟﻨﻮﺭ
Huwannuur

Terjemahan Indonesia

هُوَ النُّوْرُ يَهْدِي الْحَائِرِيْنَ ضِيَاؤُه

Dialah Nabi saw Pelita cahaya yang memberi petunjuk orang-orang yang bimbang

وَ فِي الْحَشْرِ ظِلُّ الْمُرْسَلِيْنَ لِوَاؤُهُ

Di padang mahsyar panjinya sebagai pemberi naungan

تَلَقَّى مِنَ الْغَيْبِ الْمُجَرَّدِ حِكْمَةً

Sampailah kepadanya hikmah tanpa perantara apapun

بِهَا أَمْطَرَتْ فِي الْخَافِقَيْنِ سَمَاؤُهُ

Dengan hikmah itu hujanlah langit (dengan rahmat) di segala penjuru barat dan timur

وَمَشْهُوْدُ أَهْلِ الْحَقِّ مِنْهُ لَطَائِفٌ

Para saksi dari para ahli makrifah yg dalam kebenaran, menyaksikan dari beliau saw kasih sayang dan kelembutan kelembutan

تُخَبِّرُ أَنَّ الْمَجْدَ وَالشَّأْ وَشَاؤُهُ

Dikabarkan sungguh apa yg terjadi adalah dg keinginanmu (saw)

فَلِلّهِ مَالِلْعَيْنِ مِنْ مَشْهَدِ اجْتِلاَ

Padaku penglihatan apa apa yg kusaksikan sangalah berpijar luhur,

يَعِزُّ عَلَى أَهْلِ الْحِجَابِ اجْتِلاَؤُهُ

Menundukkan para pemilik kemuliaan yg masih tertutup penglihatannya dari pandangan keluhuran ini,

أَيَا نَازِحًا عَنِّي وَمَسْكَنُهُ الْحَشَا

Wahai yang jauh dariku dan tempatnya di lubuk hati yang terdalam,

أَجِبْ مَنْ مَلاَ كُلَّ النَّوَاحِي نِدَاؤُهُ

Jawablah wahai saudaraku seruan (Sang Nabi saw) yang memenuhi segala penjuru,

أَجِبْ مَنْ تَوَلاَّهُ الْهَوَى فِيْكَ وَامْضِ فِي

Jawablah wahai yang diriku adalah terbenam dalam rindu padamu (saw), dan mengalir pada-

فُؤَادِي مَايَهْوَى الْهَوَى وَيَشَاؤُهُ
Sanubariku apa apa yg dirindukan sanubari ini dan yg ia (diriku) dambakan

بَنَى الْحُبُّ فِى وَسْطِ الْفُؤَادِ مَنَازِلاً
Cinta membangun istana agung di dalam hati yg terdalam

فَلِلّهِ بَانٍ فَاقَ صُنْعًا بِنَاؤُهُ
Demi Allah, sungguh tempat itu paling tinggi dan indah di antara bangunan (tempat) yang lain.

Dapatkan versi MP3 download DI SINI

Cek Berita dan Artikel yang lain di Google News dan WA Channel

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *

Situs ini menggunakan Akismet untuk mengurangi spam. Pelajari bagaimana data komentar Anda diproses